Baustelle cinecitta

Select language to translate this lyric

P (Film producer, woman): ah... it's her... good evening... please sit down... A (young actor, man): good evening... (P): how old are you? (A): twenty-five... (P): you're here for the audition, right? (A): oh, I'll try... (P): have a drink in the meantime... (A): you're very kind... I traveled a long way to come here... (P): it's an erotic film... did you already know that? (A): I didn't think of... (P): a single woman... her husband... many lovers... (A): sexy scenes... (P): you seem perfect for the role of 'lover... (A): the problem is... (P): don't you feel up to it? (A): if she asks me with those eyes I won't be able to say no and then... tonight... I'm on the verge of dreaming it's life it's that we're naked it's the usual scene la la la it la dolce vita is in the evening at dinner it's morricone it's that we are like this la la la it's bossanova (P): now you should undress... (A): here in front of you? (P): of course... the interview also includes this... (A): then what else is there? (P): hug me tightly please... (A): miss... (P): ooohhh... (A): you hurt me inside... like in that scene in Pietrangeli where in the evening Rome we die of love it's life it's that we are stars it's that we are miserable la la la it's the harsh life it's in the evening at dinner it's production and it's via Veneto la la la it's the first time it's out of script it's not radio and television la la la... (P): I'll call you tomorrow for the part...

SUBMIT CORRECTIONS