Aisaku Yokogawa isang tanong isang sagot

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

One question, one answer
There's no more twists and turns
I just want to clarify
Do you love me too?
I saw it in your actions
With a heartbeat the heart is the same
You just don't say anything
Hold on to me
No matter how difficult my situation is
I can't be ahead of you
When will I hear
Is your love mine?
REFRAIN:
I only have one question and one answer
Am I the content of your feelings?
When you admit that you love me. ..oh...oh..
I'll jump as high as the sky
I only have one question and one answer
Am I the content of your feelings?
When you admit that I am you love...oh...oh..
Until the sky I jump
Every day that I wake up
My love deepens
Until you admit it
More and more hanging
With the tenderness that is noticed
And the stickiness of your gaze
What else can you think
What does it mean?
Just stop talking -ikot
Of my mind and heart
Now I hope you can hear
Your love is mine
Repeat Refrain
One question is really mine
Am I the one you love with your heart and feelings
Just admit that you love me
I will jump to the sky

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN