Luis Eduardo Aute supongamos cancion de amor y anarqua

Wählen Sie Sprache aus, um diese Lyrik zu übersetzen

Suppose
It's so easy to suppose!
that the sea
(as it could well be)
were a woman
Who knows, perhaps the horizon would not be
An immense wall
but where the sirens
sing their song
of love and anarchy.
Suppose...
It's so easy to suppose!
that the sun
(as it could well be)
were a woman
Who knows, perhaps this planet would not be
the clock of reason
but light that spills
in a song
of love and anarchy.
Let's assume
It's so easy to assume!
that God
(as it could well be)
was a woman...
Who knows. Perhaps the Universe would not be
an expanding shot
but rather the breath of life
in a song
of love and anarchy.

KORREKTUREN ÃœBERMITTELN