Abhay Deol, Hrithik Roshan & Farhan Akhtar senorita from the movie zindagi na milegi dobara

Select language to translate this lyric

Who are you? (Who are you?)
Who has your status? (where have you been?)
He removed the sky and earth y no te contre
(I moved heaven and earth and not find you)
Y llegas hoy (but you arrive today)
Tan de repente (So suddenly)
Y das sensito a toda mi vida con tu querer
(and give meaning to my life with your love)
Na main samjha, na main jaana< br/>Whatever you have said to me Senorita
But still, don't know why
You have listened to me, you have liked it Senorita
No despises the glance (do not look away)
Quedate cerca de mi (stay close to me)
You were surrounded by me in my arms
Samjhi na senorita
I wish you could meet me too
Is this even less in the world
br/>Do you come to my friend?
Bhoole hum hota gham hai kya senorita
Suno suno senorita kehte hain hum kya
Jamas podre (i will never)
Interpretar (understand )
The meaning of the words you dedicate to me
(the meaning of the words you dedicate to me)
Pero el calor (but the warmth)
De tu mirar (of your gaze)
Makes me feel like the most beautiful senorita
(Makes me like the most beautiful miss)
With glances
Where is the story of armanao senorita
Yeh Senorita
Don't look away from me, come near me
Encircle me in my arms
Samjhi na Senorita
If you want even a moment, you will get it
Is there any such thing in the world
If you want a friend then you will get it
Why do you feel sad, what senorita
Listen, listen senorita hain hum kya
Whatever friend you meet
Hey senorita
Every friend you meet has won your heart
Bus si toh baat hai
No desvies la mirada (don't look away)
Quedate cerca de mi (stay close to me)
You surround me in my arms
Samjhi na senorita
I wish you could meet me
In the world Is this even a flower
Is this even a flower in the world
Do we feel sad? br/>Do you come to your friend
What are you sad about?

SUBMIT CORRECTIONS