Asha Bhosle & K. J. Yesudas o bhavre

Select language to translate this lyric

gun gun gun gun gun gun gun gun
(buzzing sound of a black bee)
gun gun gun gun gun gun gun gun gun gun gun gun la la
o bhanware ae ae ae dekho hum deewano ko
(o black bee!, look at us, the insane ones)
masti mein mastano ko
(we who have got intoxicated)
apni hi dhun mein chale hain
(we are going driven by our mood)
duniya se kya lena hai
(what we have to do with this world)
o bhanware dekho hum deewano ko
masti mein To the lovers
You are walking in my heart
What is there to take from the world
O Bhanware
He is the companion of madness
(this is the companionship of intoxication)
hairanagi ki baat hai
(it is a matter of surprise)
rawanagi kahan ki hai, kaho na
(where are you headed, tell me)
mudne lage hain raste
br/>(the roads are taking turns)
judne lage hain raste
(the roads are meeting)
dekho hamare vaste chalo na
(see, for my sake, please come What a beautiful evening it is, we can take rest only for a moment or two)
phir kitne saare kaam hain, apna rakhwala Ram hai
(after that, so many tasks are remaining to be attended, god is our guardian)
bhanware dekho hum deewano ko
rukte chalte hi aa jayegi, manzil hamse bach ke na jayegi
(we are halting and moving, but the destination will arrive, it can't escape from us)
jaise dariyaao ko kinare , milte hain moon begets stars
(just like oceans beget shores, the way moon begets stars)
Aankho ko milte hain jaise nazare, kaliyo ko milte hai bhanware ye pyaare
(just like eyes beget Sceneries, buds beget these beautiful black bees) jaisi bahare, payenge hum bhee thikane
(just like gardens beget spring seasons, we also will beget our place of destination)
jab hum chale hain saath saath
(when we are moving together)< br/>ab sochane ki kya hai baat
(now what point is there for us to consider)
chal chal ke raste hum ko hi pukare
(these pathways are moving and giving us calls)
Bhanware o Bhanware dekho hum deewano ko deewano ko
masti mein mastano ko mastano ko

SUBMIT CORRECTIONS