Jigsaw blow blow thou winter wind

Select language to translate this lyric

blow, blow, thou winter wind,
thou art not so kind
as man's ingratitude;
thy tooth is not so keen,
because thou art not seen,
although thy breath be rude.
heigh-ho! sing, heigh-ho! unto the green holly:
most friendship is feigning, most loving mere folly:
then, heigh-ho, the holly!
this life is most jolly.
freeze, freeze, thou bitter sky,
that dost not bite so nigh
as benefits forgot:
though thou the waters warp,
thy ating is not so sharp
as friend remembered not.
heigh-ho! sing, etc
it was a lover and his lass,
with a hey, and a ho, and a hey nonino,
that o'er the green corn-field did pass,
in spring time, the only pretty ring time,
when birds do sing, hey ding a ding, ding,
sweet lovers love the spring.
between the acres of the eye,
with a hey, and a ho, and a hey nonino,

SUBMIT CORRECTIONS