Lee Jong-Hyun still in my heart

Select language to translate this lyric

I live inside a feeling dream
Ùu0085ن درون یک رویای اØu00adساس زندگی Ùu0085یکنÙu0085
Chasing every vestige i can see
هر نشونه ای که Ùu0085یبینÙu0085 رو تعقیب Ùu0085یکنÙu0085
Avoid the cruel reality
از این Øu00adقیقت ظالÙu0085انه چشÙu0085 پوشی Ùu0085یکنÙu0085
The day you left, you left me blind
روزی که رفتی Ùu0085نو در شرایطی ترک کردی که Ùu0085ن کور بودÙu0085
But i could see the tears you tried to hide
اÙu0085ا Ùu0085یتونستÙu0085 اشکهایی که سعی داشتی قایÙu0085شون کنی رو ببینÙu0085
Now the time is a crawling by
الان که زÙu0085ان داره به کندی Ùu0085یگذره
I been running around inside a trance
Ùu0085ن دارÙu0085 توی یه خلسه Ùu0085یدواÙu0085
I could never feel the same
هیچوقت نتونستÙu0085 Ùu0085ثل (قبل) Øu00adس کنÙu0085
Maybe i will never get the chance
Just to hold you in my arms again
شاید Ùu0085ن هیچوقت شانس اینکه تو رو در آغوش بگیرÙu0085 بدست نیارÙu0085
Living in a world with you
زندگی کردن با تو توی یه دنیا،
It's tearing me apart
این Ùu0085نو از درون ازار Ùu0085یده
Carrying this sorrow through
تØu00adÙu0085ل کردن (Øu00adÙu0085ل کردن) این غصه
You're still in my heart
تو هنوز توی قلب Ùu0085نی،
I'll be everywhere I'm high and low
In whatever from you know
Ùu0085ن هÙu0085ه جا خواهÙu0085 بود، توی بالا و پایین
(یعنی توی سختی و شادی) توی هرجایی که Ùu0085یدونی
This love will never fade away
Or go astray
این عشق هرگز از بین نخواهد رفت یا Ú¯Ùu0085 نخواهد شد
You said to me these last few words:
تو این چند کلÙu0085ه ی آخر رو بهÙu0085 گفتی:
No matter what I'll find you, Im sure!
Ùu0085هÙu0085 نیست چه اتفاقی بیفته Ùu0085ن پیدات خواهÙu0085 کرد، Ùu0085Ø·Ùu0085ئنÙu0085!
It's looping on inside my head (yeah)
این توی سر Ùu0085ن Øu00adلقه زده (Yeah)
Could only see you in the past
Ùu0085یتونستÙu0085 فقط تورو توی گذشته ببینÙu0085
Everyday it's over and over
هرروز این بارها و بارها تÙu0085وÙu0085ه
Do you think of me like that?
آیا تواÙu0085 بهÙu0085 اینطوری فکر Ùu0085یکنی؟
I been running around inside a trance
Ùu0085ن دارÙu0085 توی یه خلسه Ùu0085یدواÙu0085
I could never feel the same
هیچوقت نتونستÙu0085 Ùu0085ثل (قبل) Øu00adس کنÙu0085
Maybe i will never get the chance
Just to hold you in my arms again
شاید Ùu0085ن هیچوقت شانس اینکه تو رو در آغوش بگیرÙu0085 بدست نیارÙu0085
Living in a world with you
زندگی کردن با تو توی یه دنیا،
It's tearing me apart
این Ùu0085نو از درون ازار Ùu0085یده
Carrying this sorrow through
تØu00adÙu0085ل کردن (Øu00adÙu0085ل کردن) این غصه
You're still in my heart
تو هنوز توی قلب Ùu0085نی،
I'll be everywhere I'm high and low
In whatever from you know
Ùu0085ن هÙu0085ه جا خواهÙu0085 بود، توی بالا و پایین
(یعنی توی سختی و شادی) توی هرجایی که Ùu0085یدونی
This love will never fade away
Or go astray
This love will never fade away
Or go astray
این عشق هرگز از بین نخواهد رفت یا Ú¯Ùu0085 نخواهد شد
Translate: Samane

SUBMIT CORRECTIONS