Rabbi Shergill tere bin from delhii heights

Select language to translate this lyric

Tere bin / besides you my soul
Chukke jo nakhra mera / and indulge me
Ve main sare ghumm ke vekhia / i have gone and seen it all
Amrika, roos, malaysia / america, russia, malaysiana
Kittey vi koi fark si / there wasn't any difference
Har kise di koi shart si / they all had some condition
Koi mangda mera si sama / some asked for my time
Koi hunda surat te fida / some were fascinated with my face
Koi mangda meri si vafa / some demanded my fidelity
Na koi mangda merian bala / none wanted my demons
Tere bin / besides you
Hor na kise / no one else
mangni merian bala / wanted my demons
Tere bin / beside you
Hor na kise / no one else
Karni dhup vich chhan / shall shade me in the sun
Jiven rukia / (the) way you paused
Si tun zara / slightly
Nahion bhulna / I shan't forget
Main sari umar / all my life< br/>Jiven akhia si akhan chura / you said, looking away
Rovenga sanu yad kar / you shall weep in my memory
Hasia si main hasa ajeeb / i laughed a strange laugh
(Par) tu nahi si hasia / but you didn't
Dil vich tera jo raaz si / you had a secret in your heart
Mainu tu kyon ni dasia / why didn't you tell me
Tere bin / besides you
Sanu eh raz / none shall tell this
Kise hor nahion dasna / secret to me
Tere bin / besides you
Peerh da ilaaj / what druid
Kis vaid kolon labhna / has the cure to my ills
Milia si ajj mainu / i found today
Tera ik patra / a note of yours
Likhia si jis 'te / on which you had scribbeled
Tun shayr varey shah da / a varis shah Park ke si osnu / upon reading which
Hanjnu ik duliya / a teardrop fell
Akhan 'ch band si / what was locked in the eye
Seh raaz ajj khulia / was revealed today
Ki tere bin / that other than you
Eh mere hanjnu / these tears of mine
Kise hor / won't be kissed by
Nahio chumna / none else
Ki tere bin / that other than you
Eh mere hanjhu / these tears of mine
Mitti vich rulnha / will wither in the dust

SUBMIT CORRECTIONS