Zia for a year

Select language to translate this lyric

English:
It’s been a year since I’ve been waiting as I pat my heart
If I start to draw out your face, time passes so much
I wonder if you’ll find my changed image awkward
Like a poem written with tears,
If this sad love ends like this, I will end too
I miss your smile on the day we broke up and the day before
If I meet you someday, how should I talk to you?
Would you ignore me and pass me by even if you see me?
All the guys that pass by me look like you
Like a poem written with tears,
If this sad love ends like this, I will end too
I miss your smile on the day we broke up and the day before
“Even if you don’t forget me, I still won’t go to you”
Can’t you tell me that just once?
Before you do, I will wait for you
Like something I can’t do by myself,
A farewell without you is too hard
If you’re not satisfied with me and need to love another person
If that’s good for you, then it’s good for me too
Romanized:
Nae mameul eorumanjimyeo gidaryeo bon ge il nyeonjjae
Geudaeui eolgul geurida bomyeon sigani huljjeok jinaneyo
Eoneusae dallajin nae moseup geudaeneun eosaekhada halkkayo
Nunmullo sseonaeryeo gan sicheoreom
I seulpeun sarang idaero kkeutnamyeon nado kkeuchijyo
Heeojideon nal geu jeon nal
Majimageuro boatdeon geudae geu misoga geuriwoyo
Eonjenga geudael mannamyeon eotteoke yaegihalkkayo
Hoksi nal bwado geujeo moreun cheok gadeon gil majeo galkkayo
Nae gyeoteul seuchineun namjadeul modudeul geudaero boineyo
Nunmullo sseonaeryeo gan sicheoreom
I seulpeun sarang idaero kkeutnamyeon nado kkeuchijyo
Heeojideon nal geu jeon nal
Majimageuro boatdeon geudae geu misoga geuriwoyo
Geuraeyo itji anhado geuraedo an ol georago
Dan han beonirado malhal su eomnayo
Geu mareul hagi jeonkkaji gidarillaeyo
Honjaseo hal su eomneun ilcheoreom
Geudaega eomneun ibyeoreun neomuna himi deuneyo
Naro an dwaeseo han saram
Deo saranghaeya handaedo geudaeman jotamyeon gwaenchanhayo

SUBMIT CORRECTIONS