Astolat vem kan segla frutan vind

Who can sail without wind,
Who can row without oars?
Who can part with his friend
Without shedding tears?
Silence wakes in the dark of night
But doesn't find rest
The mind is lonely and the body is cold
To think you never understood
But now the summer is over
And it feels like the winter will be long
The soul falls asleep in the numbness of pain
And can't be cks again
When the memory is painful and the heart knows about
How it feels to lose a friend
But now there is nothing more to say/are there no words left to say
And the silence wakes up again
I can sail before the wind
And I can row without oars
But not separated from my friend
Without shedding tears
Translation:
Who can sail without wind
Who can row without oars
Who can part from his friend
Without shedding tears
The stillness awakens in the dark of the night
But cannot find itself to rest
The mind is lonely and the body is cold
To think that you never understood
But now the summer is gone
And it feels as if the winter will be long
The soul falls asleep in the numbing of the pain
And cannot be awakened again
As the memory is tormenting and the heart knows
What it feels like to lose a friend
But now there are no words left to say
And the silence awakens again
I can sail without wind
I can row without oars
But not part from my friend
Without shedding tears