Attaullah Khan main hoon sharaabi

khudkhushi key ley ai har rooz zain petah hoon
To commit suicide, I drink poison every daygham and aahique ke mare rehe aam tah na pohonche
Lovers stay dead from sorrow, the spirit does not reach ever till dawn sometimes they do not come till morning, sometimes they do not reach till evening heart gave a blessing of paintere haath zindagi bher khabi jam tak na pohonche
Your hands do not reach the drinking cup for life-longkhud khushi ke liye har roz zeher peeta hoon
To commit suicide, I drink poison every I listen to everyone, I bear the truth and live, death is also a shame for my mouth
Death is bowing its head in embarrassment, main I know what the hands that Weave (Godï¸s hands) will give qurb boin ge to woh harvest e judai de ga
If there is sacrifice, then He will give separation eyes of sapphire, body of glass
Eyes of sapphire, body of glass Who will give this much excuse to their masterpiece? I am restricted, I tell you to stay restricted. door raho
Donï½t come near, stay slightly afar from the drunkardzindagi my guilt is there
Life is my guilt trodden one last time, I am a drunkard, my love is last
After all why, am I a drunkard, I am in love, after all whykhud kishna hoon logo key main kiya pyas bujhahoon
I am my own story, how can I quench others thirstghair oh ko yeh halat to dekhai nahi jaatey< br/>Strangers do not see this condition bar bhujah ya tah tere labo se
One time it was quenched from your lipsab main se be voh piyas bhujahey nahi jaatey
Now I can not quench it anymorekis qadar pain mein Doobi hai kahani meri
How much my story is immersed in grief, smile is the star of my youth
My youth longs for a smile who also owns the market
Who is my own is (bazaar?) After all why, am I a drunkard, I am in love, after all why