Lata Mangeshkar & A. Hariharan likha hai yeh

This is written on the winds
This is written on the winds
This is written on the mouth
This is written in the clouds
Tu hai mere liye main huun tere liye< br/>I am for you; you are for me I am for you; u are for me These seasons, these love stories
mil rahi hain aaj do jawaaniyaan
are today joining two young people
pahali muhabbat ki raahon pe
for the first time, on the paths of love
br/>This is written on the winds
This is written on the winds
This is written on the clouds
This is written in the clouds
Tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me
yuun hi zara tu smilea
You smiled just like this
sharmaake aanchal munh mein dabaa
bashful, you pressed your sari hem to your mouth
zulfon ka tu ghuunghat hataa
You tossed the veil of your hair
yeh khuubsuurat chehara dikhaa
you showed me this beautiful face
is naaz se ithalaate huye chalke mere paas aa
Come just a little closer to me, slinking flirtatiously
aashiq huun main adaayon pe
I'm in love with these mannerisms (of yours)!
likhaa hai yeh in havaayon pe
This is written in the winds
Likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me jaana u003d to depart life, to die)
Pyaar ki haasin jit haar mein
(have found) in defeat, love's beautiful victory!
What is the thing that I love most in love
What a strange thing is a heart, that I, in love. />This is written on the winds
Likhaa hai yeh in ghataayon pe
This is written in the clouds
tu hai mere liye main huun tere liye
I am for you; you are for me I am for you; you are for me