Le mystère des voix bulgares polegnala e todora

Polegnala e Todora
Todora was taking a nap
moma Todoro Todoro
O maiden Todora, Todora
Pod durvo pod maslinovo
Undernath a tree, an olive tree
Poveya vetrets, gornenets.
A wind blew, a north wind.
Otkurshi klonka maslina,
It snapped off an olive branch,
Che si Todora subudi
So that Todora woke up.
A tya mu se lyuto surdi:
And she angrily scolded it:
Vetre le nenaveyniko,
Unwanted wind,
Sega li nayde de veesh ?
Why now did you decide to blow?
Sladka si sunya sunuvah
I was dreaming a sweet dream
Che mi doshlo purvo libe.
That my first love had come,
I doneslo pustra kitka,
And brought me a colorful bouquet,
I doneslo pustra kitka,
And brought me a colorful bouquet.
A na kitka zlaten Prusten.
And on the bouquet a gold ring.